Aucune disposition du Code pénal n'est discriminatoire à l'égard des femmes.
目前《刑法典》中没有
妇女构
歧视
刑法。
Aucune disposition du Code pénal n'est discriminatoire à l'égard des femmes.
目前《刑法典》中没有
妇女构
歧视
刑法。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄罗斯联邦坚持认为,不员加入世界贸易组织有任何歧视。
Les prestataires individuels des pays en développement font souvent l'objet de traitement discriminatoire.
发展中国家单个服务供应商有时受到歧视待遇。
Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.
因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约重要性。
De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.
提交人认为,这样结局既是武断
,也是歧视性
。
Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.
然而,有这一先决条件本身提交而言并不是一项法律禁止
歧视。
Actuellement, quelque 21 lois sont encore discriminatoires envers les femmes et à tendance sexiste.
目前,印度尼西亚仍然有大约21部法律带有妇女
歧视和性别偏见。
Le Gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.
政府也在努力使社会了解歧视性风俗习惯有害后果。
La conclusion rapide d'un traité non discriminatoire et universellement applicable devrait rester notre objectif.
我们目标应该始终是早日缔结一项不歧视、普遍适用
条约。
Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.
这项条约应该满足透明和非歧视性标准,而且应该通过多边谈判来缔结。
Le Pakistan appuie l'objectif d'un désarmement nucléaire universel et non discriminatoire.
巴基斯坦支持全面和非歧视性核裁军目标。
Toutes les «restrictions», qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par exemple) sont interdites.
所有“限制”,无论是否具有歧视性(如附加费用或延误),都受到禁止。
Le projet de résolution soumis à la Commission est discriminatoire.
委员会审议这项决议草案具有双重标准
味道。
Mme Saiga souhaite savoir si les dispositions discriminatoires à l'égard des femmes feront également l'objet d'amendements.
她想了解是否也要那些歧视妇女
条款进行修正。
Ce cadre devra être mis en place de manière non discriminatoire.
而且必须在非歧视基础上这样做。
La raison de l'administration discriminatoire de la justice dans ce cas n'est pas élucidée.
这种歧视适用司法做法是何原因并不清楚。
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
这种燃料库将按照没有政治因素和不区别待
不扩散标准运行。
Cette décision avait été perçue comme discriminatoire pour les fonctionnaires de ces classes.
人们深感这项决定上述职等员工具有歧视性。
Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.
Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求放弃不公平和歧视性政策以及不宽容和支配他人
政治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。