De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mangshan de montagne du Nord, au sud l'Irak, conformément à l'eau.
北靠邙山、南依伊水。
Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!
可根据客户要求,为客户量
!!
Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.
根据客户要求生产,紧跟市场潮流。
Conformément à des conditions réelles, la démarcation de la moyenne, haute répétabilité, de grande précision.
按照实际工况、介质标定,重复性、
精度。
Conformément à la demande des clients pour le développement de produits en caoutchouc.
可根据客户需求开发关
橡胶产品。
Conformément à la demande des clients pour une variété de produits transformés.
可根据客户需求加工各种规格
产品。
Est une entreprise moderne système de gestion conformément à la high-tech des entreprises privées.
是一家完全按照现代企业管理制度建立技民营企业。
Et conformément à la demande du client.
并可根据客户需求。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.
根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。
Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.
按照应履行国际义务,刚果政府正努力提
妇女
代表人数。
Cette souveraineté est exercée conformément à la Constitution.
威特以国家宪法规定
方式行使主权。
Ces déclarations sont présentées conformément à la résolution 1483 (2003).
他们是根据安全理事会第1483(2003)号决议作这些发言。
Le Secrétariat publiera un rectificatif conformément à la pratique établie concernant les lieux en question.
秘书处将按照既定做法,就有关地方发表一份更正。
Conformément à la décision prise antérieurement, ce scrutin est libre.
根据先前作出决定,投票为非限制性。
Conformément à la décision prise mercredi, le second tour de scrutin sera libre.
根据星期三做出决定,第二轮选举将是非限制性
。
Conformément à la décision prise antérieurement, le scrutin sera libre.
根据早些时候作出决定,这次投票将为无限制投票。
Vous agissez, Monsieur le Président, conformément à une très bonne tradition.
主席先生,因此你行为非常符合优良传统。
Conformément à cette procédure, le Président en exercice a examiné 206 demandes recevables (voir tableau).
当值主席按照上述程序审议了206份可受理申请(见表)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。