Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
拍摄于巴黎7区法国国
议会
背面。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
拍摄于巴黎7区法国国
议会
背面。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上单词不是法语。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
引发了纷纷议论。
Voulez-vous me faire tirer de ces clichés chacun deux photos?
请给我把这些底每张各洗两张。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底,彻底地改变了她
一生。
En chemin, sur le cliché ancien, elle rencontre une statue que l’on distingue mal.
在老路上,有一个我们在
上看不太清楚
雕像。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在上,主人公
裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Ce sont certes des clichés. Laisser revenir àce jour où on était encore àKashan.
说这些全是废话,还是回到卡尚那一天吧.
Le cliché ancien indique les numéros 13 et 14.
那张老拍出了数字13和14。
Clichés et méprises apparaissent facilement autour de la notion d'étranger.
老生常谈或曲解陌生事物轻而易举,而要做到互信任则难得多。
Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.
将让记者对允许报道双边会谈进行拍
。
Voir l'article 5 sur les rôles et les clichés sexuels, page 17.
参见第五条——性别角色和定型偏见。
La prise de clichés est déjà courante dans de nombreuses opérations.
在许多业务中,拍摄已经是常用
作法,数字摄影使得
能够与登记数据储存在一起,因此,在难
专员办事处
业务中,现在这是较为标准
作法。
Pour appuyer ce procédé, ProGres comprend une fonctionnalité renforcée de prise de clichés.
这些改良和改进技术和作法,以及委员会报告第122段所提到
那些作法尚未产生充分
影响。
Des clichés numériques seront disponibles dès que les photos auront été prises et traitées.
数码一旦收集处理完毕即上网。
Des frais modiques pour l'impression des clichés pourront être perçus.
冲印可能有象征性收费。
Un certain nombre de clichés concernant le rôle des femmes demeurent répandus.
人们在妇女作用方面所持
一些陈旧看法依然存在。
Le cliché projeté n'est qu'un exemple de la forme que ces engins peuvent prendre.
这一图像只是介绍无人驾驶航空器外型。
Aussi, les mêmes clichés ont été aisément reproduits dans le contenu des manuels analysés.
在被分析教科书中大量出现了同样
陈旧观念。
Hier soir, je viens de le voir, personnellement, ça va...... pas très original, un peu cliché.
昨天晚上刚看过,个人感觉,一般般... 故事没什么心意,有点老套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。