Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心敬意。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心敬意。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青年人的公民角色的方法。
L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.
非冈比亚公民配偶在取公民身份方面也
到歧视。
Elle accorde aux citoyens des Bermudes et des autres territoires britanniques d'outre-mer la citoyenneté britannique.
该法给海外领土人民,包括百慕大人英公民身份。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté australienne est-il autorisé à changer de nom?
澳大利亚公民身份的外
人是否可以改换姓名?
Pour bénéficier de l'aide rurale, un agriculteur n'a pas à justifier de la citoyenneté luxembourgeoise.
这样,一个人是否有资格享农村援助与该农民是否是卢森堡公民无关。
Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波兰公民资格通过由波兰公民的父母所。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《法》仅部分地处理了他们无法享有公民资格的情况。
Mme Saiga demande davantage d'informations sur les amendements envisagés à la loi sur la citoyenneté.
Saiga女士要求提供更多资料,说明计划对《公民资格法案》进行的修正。
La culture, l'éducation, la jeunesse, le sport et la citoyenneté concentreront l'essentiel des activités.
活动的重点将是文化、教育、青年、体育及公民身份。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Cela ne sera d'aucune conséquence pour la citoyenneté australienne de Vanessa.
这样做并不会影响Vanessa的澳大利亚公民身份。
Le nombre d'enfants qui acquièrent la citoyenneté estonienne par voie de naturalisation a augmenté.
通过归化方式取爱沙尼亚公民身份的儿童数目有所增加。
La citoyenneté reste une condition importante de la participation pleine et effective.
仍然是充分和有效参加的一个重要条件。
Il faudrait réduire les obstacles à l'acquisition de la citoyenneté par les membres des minorités.
应当减少阻碍少数群体成员方面的障碍。
La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.
《立陶宛共和公民法》还对子女的公民身份问题做出规定。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.
对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资格。
La vraie citoyenneté exige une contribution active à la société dont on fait partie.
真正的公民身份要求为自己所属的社会做出积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。