Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
支
巴勒斯坦兄弟姐妹
实现自决权。
Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
支
巴勒斯坦兄弟姐妹
实现自决权。
L'intervenant demande ce qui se fait dans le territoire concernant les deux autres formules d'autodétermination.
他问道,领土内对其他两种自决选项进行了哪些工作。
Le premier de ceux-ci est l'autodétermination des peuples.
第条
各国人民自决。
Israël n'a rien à gagner en violant l'autodétermination du peuple palestinien.
以色列违背巴勒斯坦人民的自决权,不会得到任何好处的。
M. Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.
Blanco先生(委内瑞拉)说,他想重申他支波多黎各人民不
剥夺的自决权利。
Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.
还坚
了长期以来支
处于殖民统治下的民族实现自决的传统。
Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.
自觉原则只应用在非自治领土。
Mon pays réaffirme en particulier son appui au principe de l'autodétermination des peuples.
国尤其要重申支
人民自决的原则。
Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.
因此,如果缺少这种主体,自决权不存在。
La décision de conserver ces liens constitutionnels est en soi un acte d'autodétermination.
保这种联系的决定本身
种自决的行动。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其否适用问题取决于特定领土的自决权利。
L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.
因此,他呼吁西班牙政府支自决问题举行
次公正和公平的公民投票。
La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.
摩洛哥关于自治的提案并未满足个真正意义上的自决公投的必要条件。
Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.
必须重申各国人民的自决权利。
Il enverra bientôt aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.
委员会将很快向托克劳派去个特派团,以负责观察关于自决问题的公民投票。
Notre proposition d'autodétermination se fonde sur la reconnaissance constitutionnelle de notre préexistence ethnique et culturelle.
的自决提议
基于宪法承认
在种族和文化上的先存性。
Le terme « autodétermination » ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
术语“自决”的使用只适用于遭受殖民统治的国家。
En conclusion, l'intervenante dit que le gouvernement demeure attaché au droit des peuples à l'autodétermination.
最后,她说委内瑞拉政府始终如支
人民享有自决的权利。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦人被剥夺其固有的自决权已长达60年之久。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。