Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
我们部长准时极致,可以令
子钟黯然失色。
Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
我们部长准时极致,可以令
子钟黯然失色。
La bombe atomique est dans une certaine mesure un tigre en papier.
◊ 子弹在某种程度上说是纸老虎。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
子弹
威力很大。
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
子弹爆炸
威力十分惊人。
Le peuple du Kazakhstan a vécu toutes les horreurs des conséquences des explosions atomiques.
哈萨克斯坦人民经历了核爆炸后果所带种恐怖。
La République de Saint-Marin apprécie vivement le travail de l'Agence internationale de l'énergie atomique.
圣马力诺共和国非常赞赏国际子能机构
工作。
Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 68).
国际子能机构
报告(见第68段)。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,子能已经广泛用于农业和医药。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际子能机构(
子能机构)充分合作。
Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 69).
国际子能机构
报告(见第69段)。
Rien ne doit venir affaiblir l'autorité de l'Agence internationale de l'énergie atomique à cet égard.
在这方面,不应做任何伤害到国际子能机构
权威
事。
Les garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique devraient être régulièrement réexaminées et évaluées.
国际子能机构
保障监督应定期评估和评价。
Le Kazakhstan reconnaît le rôle particulier de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
哈萨克斯坦确认国际子能机构
特殊作用。
Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.
有2种技术能够实现这种浓缩,即“子激光法”和“分子激光法”。
Le procédé moléculaire est donc légèrement plus approprié pour la non-prolifération que le procédé atomique.
因此,分子激光法比子激光法在防扩散方面会更有利一些。
Dans ce contexte, une pleine collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est indispensable.
在这方面,必须同国际子能机构(
子能机构)进行充分
合作。
Le Kazakhstan reconnaît le rôle important de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
哈萨克斯坦确认国际子能机构(
子能机构)
特殊作用。
C'est particulièrement le cas des États membres de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
对国际子能机构(
子能机构)成员国而言更是如此。
Le TNP est fondé sur l'action de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
国际子能机构(
子能机构)
工作是证实该条约有效。
L'Unité I de la Station d'énergie atomique de Kakrapar est opérationnelle depuis plus d'un an.
卡拉帕尔子能发电厂
单位I已经连续运作了一年多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。