La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.
一个天真浪漫的探索和改进青少年简单的爱情悲剧。
La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.
一个天真浪漫的探索和改进青少年简单的爱情悲剧。
Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.
少女们玩的游戏,寻找大道。
Adolescente, Ying s’intéresse aux mathématiques et veut devenir professeur.
从小,梁瑛就对数学常喜爱,并希望成为一名教师。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育的准备。
Statistiques sur les femmes et les adolescentes migrantes (voir Tableau 24)
关于移徙妇女和少女的统计数据(见表 24)。
Le rapport signale une augmentation des grossesses chez les adolescentes.
报告提到少女怀孕增加的情况。
Mme Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.
Dairiam女士对青少年的健康状况表示特别关切。
Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.
与此同时,没有立法阻止少女母亲继续其正规教育。
Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.
的少女的计划生育要求未被满足。
Les adolescentes étaient particulièrement vulnérables car elles étaient très prisées à cause de leur virginité.
青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被追求和作为目标。
Les adolescentes sont souvent visées en priorité.
他们往往专门挑选少年女性。
Là encore, une place particulière est accordée aux femmes et aux adolescentes.
同时仍特别关注妇女和少女的问题。
La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.
未成年少女的生育率相对高于国家的整体生育水平。 由未成年少女(20岁下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。
Le Comité se déclare préoccupé par le taux croissant de grossesses d'adolescentes.
委员会对青少年怀孕率日益增高表示关注。
Il est également préoccupé par le taux relativement élevé d'abandons scolaires, particulièrement parmi les adolescentes.
委员会还关注辍学率相对较高,而女中学生的辍学率尤其如此。
D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.
对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够的注意。
Aucune adolescente enceinte n'abandonnera ses études pour cette raison.
凡怀孕少女都将不因为怀孕而放弃学业。
Le MINSA a mis sur pied des services pour adolescentes dans certains de ses établissements.
卫生部在某些部属保健机构中配备了青少年服务项目。
Sur l'ensemble des bénéficiaires, 923 étaient des adolescentes de 15 départements du Pérou.
在受益青少年中,有来自鲁15个省的923名少女。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。