La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.
税款必须在会中清晰记录。
La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.
税款必须在会中清晰记录。
Il sollicite du Comité de lui adjuger le bénéfice de ses précédentes écritures.
关于Ali Benhadj的权利遭到“新的侵犯”的指称,他被判处重刑,并且必须接受一禁令。
Les parties ont déposé d'autres écritures par la suite.
听审之后,各方进一步提出材料。
Elles font l'objet d'écritures pour mémoire et sont indiquées dans la note 2.
认捐额记入备忘
户,并列在说明2中。
La maîtrise de ces sports était considérée comme aussi importante que la connaissance des écritures.
长此类运动被认为与了解经典同样重要。
Le rapport donne des exemples patents, pris en Belgique, de telles écritures fausses.
本报告列举了比利时境内欺骗性商务报告的一可耻做法。
Il a déposé des écritures à l'occasion d'appels interlocutoires dans les affaires Semanza et Barayagwiza.
Semanza和Barayagwzia案的中间上诉仍处于书面诉讼程序中。
Il reste qu'en dernière analyse, ces écritures sont assises sur autant de certificats.
然而,归根结底,面记录得到相应证书数量的支持。
Un examen des écritures comptables et des engagements non réglés a lieu tous les mois.
现正每月会分录和未清偿债务进行审查。
Il a été acquitté du chef de faux en écritures.
提交人在伪造指控上被判无罪。
Le stockage des écritures est une source de préoccupation constante.
文件的储存始终是一个问题。
Le fournisseur fondait sa déclaration sur ses propres écritures et sur ses souvenirs.
供应商出具证明是以自己的记录和回忆为依据的,他在证明中列出了所售物品和销售价格。
En raison d'une erreur d'écritures, la Commission a en fait recommandé USD 25 377 de trop.
在审查项商业损失索赔中有一项文书工作错误,多算了25,377.00美元的建议赔偿额。
Finalement et après de nombreuses aventures pour aller chercher les écritures, Wukong est couronné Bouddha Vainqueur.
完结,在最终通过重重艰险取到西天经书之后,悟空被封为斗战胜佛。
Le PNUD a accepté de passer des écritures rectificatives à hauteur de 5,5 millions de dollars.
开发划署同意
入5.5百万美元的调整数。
La logique sous-tendant les applications concernant les prestations et la passation des écritures comptables restera inchangée.
目前算应享福利和派驻应用程序的运作逻辑不会改变。
L'Administration a indiqué qu'elle comptait à l'avenir imposer des règles précises en matière d'enregistrement des écritures.
行政部门表示,它打算在今后实施全面的公布规则。
Le Comité encourage l'Administration à faire appliquer des règles très précises en matière d'enregistrement des écritures.
委员会鼓励行政部门实施一套全面的公布规则。
Il y a de nombreuses analogies entre les deux écritures, mais il y a également de nombreuses différences nuancées.
两种笔迹有许多相似之处,同时又有许多细微差别。
Le chemin de Wukong pour obtenir les écritures est une projection de la vie et du devenir de l'auteur.
悟空取经的过程投射着作者的人生仕途之路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。