Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的窗户。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的窗户。
"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.
他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。
Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.
我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。
Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !
灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!
La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上的痛苦重于肉上的痛苦。
Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.
她还保留着年轻时候那纯洁的心灵。
Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!
震响灵魂里永远是未来的空洞。
L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.
诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。
L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.
奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.
Aimer, c'est se donner corps et âme.
爱就是全身心地给予。
On le voit toujours errant comme une âme en peine.
(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。
Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.
建议与选择是公司发展的灵魂。
Une grande partie de mon âme est restée en toi.
我大部分的灵魂都留在了你那儿。
Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.
我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人。
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。
Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.
混合了水手调子于我的灵魂深处.
L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.
嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。
La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.
品质锻造商魂,信誉铸造品牌。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。