Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.
小生下午4点钟离开
校。
Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.
小生下午4点钟离开
校。
Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.
有几子依然骑在窗户的盖顶上,向广场眺望。
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真不公正!”子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的
政!”
L'écolier a besoin de cahier de brouillon.
小生需要用草稿本。
Les écoliers nous ont poursuit. Ils sont chaleureux, mais ils parlent très peu anglais.
小生一路追着我们。孩子们很热情,就是英文说的不好。
Cet écolier a acheté une carte orange.
生买了一张月票。
Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.
“咳!梯子被一子刚拿走了。”朱庇特应道。
Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .
“嘛,”小
生不慌不忙地回答,“我爸知道。”
Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.
“孕妇千万要当心!”子们喊叫。
Le principal bloc-notes de production, des camarades de classe, des sacs d'écolier, et d'autres fournitures.
主要生产笔记本、同录、书包等文具用品。
Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.
不幸的是,很多生当时正在上课。
Cela dit, la proportion des écolières est faible (environ 10 %).
不过,女生所占比例非常小,约为10%。
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是童试服药物的主要原因。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生的残暴杀害无辜童事件的谴责就是一
清楚的例子。
Quelque 1 906 écoliers ont bénéficié d'activités récréatives et de cours de soutien.
大约有1 906校儿童从娱乐和补充课程活动中受益。
De nombreuses victimes étaient des écoliers qui se rendaient à l'école.
许多受害者是上途中的青年
生。
Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.
些抗议者都是手无寸铁的平民,其中许多人是
童和妇女。
Trois des victimes, des écolières, seraient enceintes, et l'une d'elles vient juste d'avorter.
受害者――小生—据称怀孕;1名刚刚做了流产。
Dans deux camps, les centres ont offert des cours d'informatique aux écoliers.
有两中心在难民营中为在校儿童开办了计算机培训。
On compte jusqu'à quatre écoliers par pupitre.
教室里4名生共用一张桌子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。