Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.
她要深呼吸来跟上节奏。
Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.
她要深呼吸来跟上节奏。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我经济
速发展.
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速,会
12.5个月内卖掉所有库存。
No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.
但防务改革却迅速进行。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我民经济
稳步增长。
También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.
赋予妇女权利工作也加快步伐。
Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.
这些不同技术创新都
以不同
速
实现着商业上
成功。
Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.
然而,不是所有发展速
上都是一样
。
Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.
目前总体上有必要加快谈判步伐。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列内筹备撤离
工作
迅速地继续进行。
El mundo cambia a un ritmo quizás sin precedentes en la historia.
世界以历史上也许前所未有
速
变化着。
Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.
同期工业增长以10.2%速
递增。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展速
各群体中既不一致、也不平等。
El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.
司法逐步得到巩固,只是进
较慢。
Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.
非法向冲突地区转让武器活动仍以令人不安
速
进行。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆快速增强妇女和儿童
能力。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山活动周期似乎有一定
规律.
Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción
许多阿富汗人对斗鱼重建速
不满意。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复
速
将会加快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。