El ciempiés, con sus numerosos pares de patas, se arrastra rápidamente por el suelo.
蜈蚣凭借其
对足,迅速爬行于地面。
;

:
贺信.
:
诗句.
, 列举
, 计
, 用
表示
, 示

, 
,
, 


, 计
, 计
法




,
量
, 用
表示
;
;
;
;
;
人
;
;
;

;El ciempiés, con sus numerosos pares de patas, se arrastra rápidamente por el suelo.
蜈蚣凭借其
对足,迅速爬行于地面。
Numerosas personas se concentraron en el salón.
很
人聚集在大厅。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在他关押
间,赛拉亚无
次
看过他
父亲。
Una concurrencia numerosa acudió al concierto.
一大群人去了演唱会。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她
著作引起了

学家
兴趣。
En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.
在非洲历史上有无
因矿产而起
战争。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
人口
家庭有住这些房屋
优先权。
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席会议
人
很
。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许
派别。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许
群
参加了联欢会。
En ese momento se vio numerosos granadinos.
那时候能看见很
石榴花。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
在日本旅行
间,他买了很
纪念品。
Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许
代表呼吁解决种族歧视。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会
一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许
国际组织密切合作。
En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.
从整体而言,发展中国家已在进行改革,并在若干领域取得进展。
El Primer Ministro resultó ileso pero hubo numerosos muertos y heridos.
总理没有受伤,但据报许
人死伤。
Como resultado de ello fueron detenidos numerosos terroristas, incluidos unos 600 elementos de Al-Qaida.
结果拘捕了许
恐怖分子,包括大约600名“基地”组织
人员。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许
国家
计划都提到这两个文件。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许
国家通过因特网传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。