Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.
通过政府间筹备会议的报告。
Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.
通过政府间筹备会议的报告。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Algunas Partes mencionaron la organización del proceso intergubernamental.
一些缔约方提到了政府间程的组织问题。
Asimismo, podrían redefinir la índole intergubernamental de la Organización.
它们还可能使联合国的政府间特性有所改变。
La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.
对预算行的政府间审议仍由投入驱动。
Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.
还提议适当精简政府间程的某些内容。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.
重要的是努力使政府间程更好地运作。
Cuestiones relacionadas con las organizaciones intergubernamentales, no gubernamentales, gubernamentales y otras organizaciones.
与政府间组织、非政府组织、政府组织和其他组织有关的事项。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促废除死刑活动。
Durante el proceso de examen intergubernamental del presupuesto ese puesto suplementario fue rechazado.
在政府间预算审查程期间,这一额外员额被否决。
Es el principal órgano intergubernamental del ILPES y se reúne cada cuatro años.
拉加经社所主要政府间机构区域
理事会每四年举行一次会议。
Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。
Era de extrema importancia hacer que el mecanismo intergubernamental trabajase lo más eficientemente posible.
使政府间机制尽可能有效地运作至关重要。
Además, los representantes del Foro han participado activamente en la labor del Comité Intergubernamental.
此外,论坛代表还积极参与了政府间委员会的工作。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续行协调。
También solicitaremos la asistencia de otros Estados y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales.
我们也将请求其他国家以及政府间和非政府组织提供援助。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。
Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.
他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作以后,这种在各国政府之间的联络速度放慢了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。