El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.
咨询部门在进行培训。
性的,咨询性的,顾问性的:
.
协

.
讨, 请教
讨, 请教, 答疑
;
;
的,政
上的;El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.
咨询部门在进行培训。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.
咨询委员
的建
已获大
赞
。
A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.
咨询委员
为,应把
个员额核定为P-5职等。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepten esas propuestas.
咨询委员
建
接受
些提
。
La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.
咨询委员
不

一评估。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员
对出版物提出了广泛的意见。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员
建
核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委员
建
核准改叙请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员
建
批准
项请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委员
建
核准
个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员
建
核准69个员额。
La Comisión Consultiva no objeta a la eliminación del puesto de la categoría D-1.
咨询委员
不反对撤消该D-1员额。
La Comisión Consultiva observa que el presupuesto no contiene información sobre proyectos de efecto rápido.
咨询委员
注意到,预算文件中没有关于速效项目的资料。
La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.
咨询委员
将继续重视
个问题。
La Comisión Consultiva celebra esta evolución y hace suyo el plan esbozado en dicho documento.
咨询委员
欢迎
一进展,并赞
本文件中所列的计划。
Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.
有些代表团对咨询机构的工作表示支持。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协
委员
的框架内征求残疾人的意见。
El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.
委员
为
种情况必须尽快纠正。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.
于是,委员
建
此时批款1.027亿美元。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
个办法将在协
委员
开
期间审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。